
-(으)니까的用法?
用于动词或形容词后,闭音节后用“-으니까”,开音节用“-니까 ”。前一分句是后一分句的原因和理由。后接命令、提议、拜托等内容。
(1)理由:说明后一分句的理由时使用。
例:
더우니까 창문을 여세요.
太热了,看看窗户吧
정은이는 없으니까 심심하다.
因为正恩不在,所以觉得有点无聊。
오늘은 바쁘니까 내일 먼날까요?
今天太忙,要不明天见面吧?
좋은 사람이니까 한번 만날까요?
他是一个好人,要不见一面吧。
(2)发现:结束前一分句的动作后,才知道后一分句的结果时使用。
집에 가니까 아무도 없었어요.
回到家里,家里什么人都没有
아침에 일어나니까 8시였어요.
早晨一起来,就已经8点了。
※表理由:-아/어/여서,-(으)니까的比较
한국이 좋아서 한국에 왔어요.
因为喜欢韩国,所以来韩国。
(在陈述一般性理由时,语气委婉时)
한국이 좋으니까 한국에 왔어요.
因为喜欢韩国,所以来韩国。
(在回答别人的提问时,强调理由时)
玉蓉文化,您韩语学习,韩国留学的真诚伙伴!